0.632.293.362 Accordo del 12 aprile 1979 fra la Svizzera e gli Stati Uniti concernente il formaggio (con All.)

0.632.293.362 Vereinbarung vom 12. April 1979 zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten betreffend Käse (mit Anhängen)

preface

0.632.293.362 (Stato 5  novembre 1999)Nicht löschen bitte "1 " !!

0.632.293.362

Traduzione2

Accordo
fra la Svizzera e gli Stati Uniti
concernente il formaggio

Conchiuso il 12 aprile 1979
Approvato dall’Assemblea federale il 12 dicembre 19793
Entrato in vigore il 1° gennaio 1980

1  RU 1979 2592; FF 1979 III 1

2 Dal testo originale inglese.

3 Cpv. 1 lett. o del DF del 12 dic. 1979 (RU 1979 2153).

preface

0.632.293.362Nicht löschen bitte "1 " !! (Stand am 5. November 1999)

0.632.293.362

Übersetzung des englischen Originaltextes

Vereinbarung
zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten
betreffend Käse

Abgeschlossen am 12. April 1979

Von der Bundesversammlung genehmigt am 12. Dezember 19792

In Kraft getreten am 1. Januar 1980

1 AS 1979 2587; BBl 1979 III 1

2 Abs. 1 Bst. o des BB vom 12. Dez. 1979 (AS 1979 2149)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.