0.631.252.913.693.8 Accordo del 2 dicembre 1977 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania relativo all'istituzione di uffici a controlli nazionali abbinati al passaggio di frontiera di Koblenz/Waldshut-Rheinbrücke

0.631.252.913.693.8 Vereinbarung vom 2. Dezember 1977 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschland über die Errichtung nebeneinanderliegender Grenzabfertigungsstellen am Grenzübergang Koblenz/Waldshut-Rheinbrücke

Art. 1

(1)  Uffici a controlli nazionali abbinati sono istituiti, in territorio germanico, al passaggio di frontiera di Koblenz/Waldshut‑Rheinbrücke.

(2)  Detti uffici procedono:

ai controlli svolti dalle dogane germaniche;
ai controlli del traffico merci operati dai doganieri svizzeri, all’uscita.

Art. 1

(1)  Am Grenzübergang Koblenz/Waldshut‑Rheinbrücke werden auf deutschem Gebiet nebeneinanderliegende Grenzabfertigungsstellen errichtet.

(2)  An diesen Grenzabfertigungsstellen finden statt:

die deutsche Grenzabfertigung
die schweizerische Ausgangsabfertigung des Warenverkehrs
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.