0.631.112.514 Trattato di unione doganale conchiuso il 29 marzo 1923 tra la Confederazione Svizzera e il Principato del Liechtenstein (con Protocollo finale e allegati)

0.631.112.514 Vertrag vom 29. März 1923 zwischen der Schweiz und Liechtenstein über den Anschluss des Fürstentums Liechtenstein an das schweizerische Zollgebiet (mit Schlussprotokoll und Anhängen)

Art. 11

Il servizio doganale alla frontiera del Liechtenstein coll’Austria sarà assunto dall’Amministrazione delle dogane45

4 Ora: Ufficio federale della dogana e della sicurezza dei confini (vedi RU 2021 589).

5 Fine stralciata dall’art. 1 dell’Acc. del 2 nov. 1994, approvato dall’AF il 12 dic. 1994 (RU 1995 3825 3813; FF 1994 V 601).

Art. 11

Der Zollschutz der liechtensteinisch-österreichischen Grenze wird durch die schweizerische Zollverwaltung4 übernommen …5

4 Heute: Bundesamt für Zoll und Grenzsicherheit (siehe AS 2021 589).

5 Satzteil aufgehoben durch Art. 1 des Vertrages vom 2. Nov. 1994, von der BVers genehmigt am 12. Dez. 1994 (AS 1995 3825 3813; BBl 1994 V 661).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.