0.360.349.11 Protocollo addizionale del 28 gennaio 2002 all'Accordo dell'11 maggio 1998 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica francese relativo alla cooperazione transfrontaliera in materia giudiziaria, di polizia e doganale

0.360.349.11 Zusatzprotokoll vom 28. Januar 2002 zum Abkommen vom 11. Mai 1998 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Französischen Republik über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit in Justiz-, Polizei und Zollsachen

preface

0.360.349.11

 RU 2003 1202

Traduzione1

Protocollo addizionale

all’Accordo dell’11 maggio 1998 tra il Consiglio federale svizzero
e il Governo della Repubblica francese relativo alla cooperazione
transfrontaliera in materia giudiziaria, di polizia e doganale

Concluso il 28 gennaio 2002

Entrato in vigore il 28 gennaio 2002

(Stato 27  maggio 2003)

1 Il testo originale francese è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.

preface

0.360.349.11 (Stand am 27. Mai 2003)

0.360.349.11

 AS 2003 1202

Übersetzung1

Zusatzprotokoll

zum Abkommen vom 11. Mai 1998 zwischen dem
Schweizerischen Bundesrat und der Französischen Republik
über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit in Justiz‑,
Polizei- und Zollsachen

Abgeschlossen am 28. Januar 2002
In Kraft getreten am 28. Januar 2002

(Stand am 27. Mai 2003)

1 Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechenden Ausgabe dieser Sammlung.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.