0.353.955.4 Scambio di note del 28 gennaio 1993/9 maggio 1994 che conferma la validità tra la Svizzera e Mauritius del Trattato d'estradizione del 26 novembre 1880 e della Convenzione addizionale del 19 dicembre 1934, conclusi tra la Svizzera e la Gran Bretagna

0.353.955.4 Notenaustausch vom 28. Januar 1993/9. Mai 1994 zwischen der Schweiz und Mauritius zur Bestätigung der Weitergeltung des Auslieferungsvertrags vom 26. November 1880 und des Zusatzabkommens vom 19. Dezember 1934 zwischen der Schweiz und Grossbritannien

Preambolo

Con scambio di note del 28 gennaio 1993/9 maggio 1994, la Svizzera e Mauritius hanno confermato la validità, nei loro mutui rapporti, del Trattato d’estradizione del 26 novembre 18801 e della Convenzione addizionale del 19 dicembre 19342 conclusi tra la Svizzera e la Gran Bretagna.

Präambel

Durch Notenaustausch vom 28. Januar 1993/9. Mai 1994 haben die Schweiz und Mauritius die beiderseitige Weitergeltung des Auslieferungsvertrags vom 26. November 18801 und des Zusatzabkommens vom 19. Dezember 19342 zwischen der Schweiz und Grossbritannien bestätigt.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.