0.343 Convenzione del 21 marzo 1983 sul trasferimento dei condannati

0.343 Übereinkommen vom 21. März 1983 über die Überstellung verurteilter Personen

Art. 15 Informazioni riguardanti l’esecuzione

Lo Stato d’esecuzione fornisce allo Stato di condanna informazioni riguardanti l’esecuzione della condanna:

a.
quando ritiene terminata l’esecuzione della condanna;
b.
qualora il condannato evada prima che l’esecuzione della condanna sia terminata; oppure
c.
qualora lo Stato di condanna gli chieda una relazione speciale.

Art. 15 Unterrichtung über den Vollzug

Der Vollstreckungsstaat unterrichtet den Urteilsstaat über den Vollzug der Sanktion,

a.
wenn er den Vollzug dieser Sanktion für abgeschlossen erachtet;
b.
wenn die verurteilte Person vor Abschluss des Vollzugs dieser Sanktion aus der Haft flieht oder
c.
wenn der Urteilsstaat um einen besonderen Bericht ersucht.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.