Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.19 Relazioni diplomatiche e consolari. Missioni speciali. Organizzazioni internazionali. Componimento dei conflitti. Riconduzione di accordi
Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.19 Diplomatische und konsularische Beziehungen. Sondermissionen. Internationale Organisationen. Regelung von Streitigkeiten. Weitergeltung von Verträgen

0.193.414.49 Trattato di conciliazione ed arbitrato del 2 agosto 1965 tra la Svizzera e Israele

0.193.414.49 Vergleichs-, Gerichts- und Schiedsvertrag vom 2. August 1965 zwischen der Schweiz und Israel

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Titolo

0.193.414.49

 RU 1966 1577; FF 1965 III 113

Trattato
di conciliazione, regolamento giudiziario ed arbitrato
tra la Svizzera ed Israele

Conchiuso il 2 agosto 1965
Approvato dall’Assemblea federale il 27 giugno 19661
Istrumenti di ratificazione scambiati il 14 dicembre 1966
Entrato in vigore il 14 dicembre 1966

(Stato 14  dicembre 1966)

Überschrift

0.193.414.49

 AS 1966 1539; BBl 1965 III 125

Übersetzung1

Vergleichs‑, Gerichts‑ und Schiedsvertrag
zwischen der Schweiz und Israel

Abgeschlossen am 2. August 1965
Von der Bundesversammlung genehmigt am 27. Juni 19662
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 14. Dezember 1966
In Kraft getreten am 14. Dezember 1966

(Stand am 14. Dezember 1966)

1 Der Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der französischen Ausgabe dieser Sammlung.

2 AS 1966 1537

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.