Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.19 Relazioni diplomatiche e consolari. Missioni speciali. Organizzazioni internazionali. Componimento dei conflitti. Riconduzione di accordi
Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.19 Diplomatische und konsularische Beziehungen. Sondermissionen. Internationale Organisationen. Regelung von Streitigkeiten. Weitergeltung von Verträgen

0.192.110.011 Protocollo facoltativo dell' 8 dicembre 2005 relativo alla Convenzione sulla sicurezza del personale delle Nazioni Unite e del personale associato

0.192.110.011 Fakultativprotokoll vom 8. Dezember 2005 zum Übereinkommen über die Sicherheit von Personal der Vereinten Nationen und beigeordnetem Personal

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Titolo

0.192.110.011

RU 2010 3449; FF 2006 8161

Traduzione

Protocollo facoltativo
relativo alla Convenzione sulla sicurezza del personale
delle Nazioni Unite e del personale associato

Concluso a New York l’8 dicembre 2005

Approvato dall’Assemblea federale il 22 giugno 20071

Ratificato con strumenti depositati dalla Svizzera il 9 novembre 2007

Entrato in vigore per la Svizzera il 19 agosto 2010

(Stato 10  gennaio 2019)

Überschrift

0.192.110.011

 AS 2010 3449; BBl 2007 6917

Übersetzung

Fakultativprotokoll
zum Übereinkommen über die Sicherheit von Personal
der Vereinten Nationen und beigeordnetem Personal

Abgeschlossen in New York am 8. Dezember 2005

Von der Bundesversammlung genehmigt am 22. Juni 20071

Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 9. November 2007

In Kraft getreten für die Schweiz am 19. August 2010

(Stand am 10. Januar 2019)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.