Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.19 Relazioni diplomatiche e consolari. Missioni speciali. Organizzazioni internazionali. Componimento dei conflitti. Riconduzione di accordi
Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.19 Diplomatische und konsularische Beziehungen. Sondermissionen. Internationale Organisationen. Regelung von Streitigkeiten. Weitergeltung von Verträgen

0.192.030.23 Risoluzione statutaria CM/Res (2011) 2 del 19 gennaio 2011 relativa al Congresso dei poteri locali e regionali del Consiglio d'Europa e la Carta riveduta ivi allegata

0.192.030.23 Statutarische Resolution CM/Res (2011) 2 vom 19. Januar 2011 über den Kongress der Gemeinden und Regionen des Europarates und die revidierte Charta im Anhang

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4

1.  Il Congresso si riunisce almeno una volta l’anno. Le sessioni si tengono alla sede del Consiglio d’Europa, salvo che il Congresso o il suo Ufficio e il Comitato dei Ministri non convengano altrimenti.

2.  Il Congresso si compone di due camere: la Camera dei poteri locali, che rappresenta le autorità locali, e la Camera delle regioni, che rappresenta le autorità regionali. Entro i limiti delle risorse budgetarie attribuitegli e delle priorità del Consiglio d’Europa, il Congresso svolge le proprie attività e può costituire i seguenti organi: Ufficio, Forum statutario, commissioni e gruppi di lavoro ad hoc necessari all’adempimento della sua missione. Il Congresso informa il Comitato dei Ministri in merito alle commissioni che istituisce.

Art. 4

1.  Der Kongress führt jährlich mindestens eine Sitzung durch. Die Sitzungen finden am Sitz des Europarates statt, wenn der Kongress oder sein Büro und das Ministerkomitee nicht gemeinsam etwas anderes beschliessen.

2.  Der Kongress setzt sich aus zwei Kammern zusammen: Die Gemeindekammer vertritt die Gemeinden, die Regionenkammer vertritt die Regionen. Der Kongress führt seine Aktivitäten im Rahmen der verfügbaren Mittel und der Prioritäten des Europarates durch und kann die folgenden Organe einsetzen: Büro, statutarisches Forum, Ausschüsse und Ad-hoc-Arbeitsgruppen, die zur Erfüllung seiner Aufgaben nötig sind. Der Kongress informiert das Ministerkomitee über die Einsetzung dieser Ausschüsse.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.