Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.14 Cittadinanza. Domicilio e dimora
Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.14 Staatsangehörigkeit. Niederlassung und Aufenthalt

0.142.116.364 Scambio di note del 16 febbraio 1935 tra la Svizzera e i Paesi Bassi relativo al permesso di domicilio accordato ai cittadini di due Stati con cinque anni di residenza regolare e ininterrotta sul territorio dell'altro Stato

0.142.116.364 Notenwechsel vom 16. Februar 1935 zwischen der Schweiz und den Niederlanden über die Niederlassungsbewilligung für Angehörige der beiden Staaten, die seit fünf Jahren ununterbrochen im andern Staat wohnen

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Titolo

0.142.116.364

 RO 1983 1086

Scambio di note dei 16 febbraio 1935
tra la Svizzera e i Paesi Bassi
relativo al permesso di domicilio accordato ai cittadini dei due Stati
con cinque anni di residenza regolare
e ininterrotta sul territorio dell’altro Stato

Entrato in vigore il 16 febbraio 1935

(Stato 16  febbraio 1935)

Überschrift

0.142.116.364

 AS 1983 1086

Übersetzung1

Notenwechsel vom 16. Februar 1935
zwischen der Schweiz und den Niederlanden
über die Niederlassungsbewilligung für Angehörige der beiden Staaten,
die seit fünf Jahren ununterbrochen im anderen Staat wohnen

In Kraft getreten am 16. Februar 1935

(Stand am 16. Februar 1935)

1 Der Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der französischen Ausgabe dieser Sammlung.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.