Il Consiglio federale svizzero e il Governo provvisorio della Repubblica francese, desiderosi di regolare nello spirito della migliore amichevole intesa le questioni che risultano dal domicilio in Francia di famiglie dì agricoltori svizzeri, hanno preso di comune accordo le seguenti disposizioni:
Der Schweizerische Bundesrat und die provisorische Regierung
der Republik Frankreich,
bestrebt, die sich aus der Niederlassung schweizerischer Landwirtefamilien in Frankreich ergebenden Fragen im Geiste besten freundschaftlichen Einvernehmens zu regeln, haben folgendes Abkommen getroffen:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.