Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.14 Cittadinanza. Domicilio e dimora
Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.14 Staatsangehörigkeit. Niederlassung und Aufenthalt

0.142.112.147 Accordo del 5 aprile 1995 tra il Governo della Confederazione Svizzera e il Governo della Repubblica di Bulgaria relativo allo scambio di tirocinanti

0.142.112.147 Abkommen vom 5. April 1995 zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung der Republik Bulgarien über den Austausch von Stagiaires

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Titolo

Nicht löschen bitte "1 " !!

0.142.112.147

Traduzione2

Accordo
fra il Governo della Confederazione Svizzera
e il Governo della Repubblica di Bulgaria
relativo allo scambio di tirocinanti

Concluso il 5 aprile 1995

Entrato in vigore mediante scambio di note il 10 luglio 1995

(Stato 7  gennaio 2002)

1 RU 1995 3954

2 Dal testo originale tedesco.

Überschrift

AS1AS

0.142.112.147

Originaltext

Abkommen
zwischen der Regierung der Schweizerischen
Eidgenossenschaft und der Regierung
der Republik Bulgarien über den Austausch von Stagiaires

Abgeschlossen am 5. April 1995
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 10. Juli 1995

(Stand am 7. Januar 2002)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.