Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.10 Diritti dell'uomo e libertà fondamentali
Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.10 Menschenrechte und Grundfreiheiten

0.107.1 Protocollo facoltativo del 25 maggio 2000 alla Convenzione sui diritti del fanciullo relativo alla partecipazione di fanciulli a conflitti armati

0.107.1 Fakultativprotokoll vom 25. Mai 2000 zum Übereinkommen über die Rechte des Kindes betreffend die Beteiligung von Kindern an bewaffneten Konflikten

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Titolo

0.107.1

 RU 2002 3579; FF 2001 5595

Traduzione

Protocollo facoltativo
alla Convenzione sui diritti del fanciullo relativo
alla partecipazione di fanciulli a conflitti armati

Concluso a New York il 25 maggio 2000

Approvato dall’Assemblea federale il 12 giugno 20021

Ratificato con strumenti di ratifica depositati dalla Svizzera il 26 giugno 2002

Entrato in vigore per la Svizzera il 26 luglio 2002

(Stato 13  novembre 2020)

1 Art. 1 cpv. 1 del DF del 12 giu. 2002 (RU 2002 3578).

Überschrift

0.107.1

 AS 2002 3579; BBl 2001 6309

Übersetzung

Fakultativprotokoll
zum Übereinkommen über die Rechte des Kindes
betreffend die Beteiligung von Kindern
an bewaffneten Konflikten

Abgeschlossen in New York am 25. Mai 2000
Von der Bundesversammlung genehmigt am 12. Juni 20021
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 26. Juni 2002
In Kraft getreten für die Schweiz am 26. Juli 2002

(Stand am 13. November 2020)

1 Art. 1 Abs. 1 des BB vom 12. Juni 2002 (AS 2002 3578)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.