Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.10 Diritti dell'uomo e libertà fondamentali
Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.10 Menschenrechte und Grundfreiheiten

0.101.07 Protocollo n. 7 del 22 novembre 1984 alla Convenzione per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali

0.101.07 Protokoll Nr. 7 vom 22. November 1984 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Titolo

0.101.07

RU 1988 1598; FF 1986 II 417

Traduzione

Protocollo n. 7
alla Convenzione per la salvaguardia
dei diritti dell’uomo e delle libertà fondamentali

Concluso a Strasburgo il 22 novembre 1984
Approvato dall’Assemblea federale il 20 marzo 19871
Istrumento di ratificazione depositato dalla Svizzera il 24 febbraio 1988
Entrato in vigore per la Svizzera il 1° novembre 1988
Emendato dal Protocollo n. 11 dell’11 maggio 19942

(Stato 16  settembre 2022)

1 RU 1988 1596

2 Vedi RS 0.101.09 art. 2 n. 7

Überschrift

0.101.07

AS 1988 1598; BBl 1986 II 589

Übersetzung

Protokoll Nr. 7
zur Konvention zum Schutz der Menschenrechte
und Grundfreiheiten

Abgeschlossen in Strassburg am 22. November 1984
Von der Bundesversammlung genehmigt am 20. März 19871
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 24. Februar 1988
In Kraft getreten für die Schweiz am 1. November 1988
Geändert durch das Protokoll Nr. 11 vom 11. Mai 19942

(Stand am 16. September 2022)

1 AS 1988 1596

2 Siehe SR 0.101.09 Art. 2 Ziff. 7

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.