L’ordonnance du 19 juin 1995 sur la traduction au sein de l’administration générale de la Confédération9 est abrogée.
9 [RO 1995 3632; 2008 5153 annexe ch. 3; 2010 2653 annexe ch. II 2]
L’Ordinaziun dals 19 da zercladur 19959 davart la translaziun en l’administraziun generala da la Confederaziun vegn abolida.
9 [AS 1995 3632; 2008 5153 agiunta cifra 3; 2010 2653 agiunta cifra II 2]
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.