Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons
Dretg naziunal 1 Stadi - Pievel - Autoritads 13 Confederaziun e chantuns

131.226 Constitution du Canton des Grisons, du 14 septembre 2003

131.226 Constituziun dal chantun Grischun dals 18 da matg 2003/14 da settember 2003

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 75

1 Le Canton et les communes favorisent la prospérité et la sécurité sociale de la population, des familles et de l’individu.

2 Ils œuvrent en faveur de l’égalité des chances et notamment en faveur de l’égalité entre hommes et femmes.

3 Ils encouragent l’initiative privée en créant des conditions cadres favorables.

4 Ils veillent à accomplir les tâches publiques en ménageant les ressources naturelles.

Art. 75 Princips

1 Il chantun e las vischnancas promovan il bainstar e la segirezza sociala da la populaziun, da la famiglia e da las singulas persunas.

2 Els s’engaschan per l’egualitad da las schanzas per tuts, spezialmain per l’egualitad da dunna ed um.

3 Els sustegnan l’iniziativa privata cun bunas cundiziuns da basa.

4 Cun ademplir incumbensas publicas sto vegnir schanegiada la basa da viver natirala.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.