Droit interne 9 Économie - Coopération technique 94 Commerce
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 94 Commercio

941.251 Ordonnance du DFJP du 26 août 2015 sur les instruments de mesure de l'énergie et de la puissance électriques (OIMepe)

941.251 Ordinanza del DFGP del 26 agosto 2015 sugli strumenti di misurazione dell'energia e della potenza elettriche (OSMisE)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 7 Classes d’exactitude

1 Pour la mesure de la consommation d’énergie active dans les ménages privés, des compteurs d’énergie active de classe d’exactitude A, B ou C peuvent être utilisés.

2 Pour la mesure de la consommation d’énergie active dans les arts et métiers ou l’industrie légère, seuls des compteurs d’énergie active des classes d’exactitude B ou C peuvent être utilisés.

Art. 7 Classi di accuratezza

1 Per la misurazione del consumo di energia attiva nelle economie domestiche private possono essere impiegati contatori di energia attiva delle classi di accuratezza A, B e C.

2 Per la misurazione del consumo di energia attiva nelle aziende commerciali e nell’industria leggera possono essere impiegati soltanto contatori di energia attiva delle classi di accuratezza B e C.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.