Droit interne 9 Économie - Coopération technique 93 Industrie
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 93 Industria

935.91 Loi fédérale du 17 décembre 2010 sur les guides de montagne et les organisateurs d'autres activités à risque

Inverser les langues

935.91 Legge federale del 17 dicembre 2010 concernente l'attività di guida alpina e l'offerta di altre attività a rischio

Inverser les langues
Préface
Titolo
Préambule
Preambolo
Art. 1 Champ d’application
Art. 1 Campo d’applicazione
Art. 2 Devoirs de diligence
Art. 2 Obblighi di diligenza
Art. 3 Régime de l’autorisation
Art. 3 Obbligo di autorizzazione
Art. 4 Régime de l’autorisation pour les guides de montagne
Art. 4 Autorizzazione per le guide alpine
Art. 5 Régime de l’autorisation pour les professeurs de sport de neige
Art. 5 Autorizzazione per i maestri di sport sulla neve
Art. 6 Régime de l’autorisation pour les prestataires des activités définies à l’art. 1, al. 2, let. c à e
Art. 6 Autorizzazione per gli offerenti di attività di cui all’articolo 1 capoverso 2 lettere c–e
Art. 7 Octroi et renouvellement de l’autorisation
Art. 7 Rilascio e rinnovo dell’autorizzazione
Art. 8 Validité de l’autorisation
Art. 8 Validità dell’autorizzazione
Art. 9 Durée de l’autorisation
Art. 9 Durata dell’autorizzazione
Art. 10 Retrait de l’autorisation
Art. 10 Revoca dell’autorizzazione
Art. 11 Emoluments
Art. 11 Emolumenti
Art. 12 Renseignements
Art. 12 Informazioni
Art. 13
Art. 13
Art. 14
Art. 14
Art. 15 Contraventions
Art. 15 Contravvenzioni
Art. 16 Poursuite pénale
Art. 16 Perseguimento penale
Art. 17
Art. 17
Art. 18 Exécution
Art. 18 Esecuzione
Art. 19 Dispositions transitoires
Art. 19 Disposizioni transitorie
Art. 20 Référendum et entrée en vigueur
Art. 20 Referendum ed entrata in vigore
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.