Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 91 Agricoltura

916.443.102.1 Ordonnance de l’OSAV du 15 octobre 2021 instituant des mesures destinées à prévenir l’introduction de l’influenza aviaire présente dans certains États membres de l’Union européenne

916.443.102.1 Ordinanza dell’USAV del 15 ottobre 2021 che istituisce provvedimenti per evitare l’introduzione dell’influenza aviaria da taluni Stati membri dell’Unione europea

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Interdiction d’importer des volailles vivantes et des poussins d’un jour

L’importation de volailles vivantes et de poussins d’un jour en provenance des zones réglementées visées dans l’annexe est interdite.

Art. 1 Divieto d’importazione di pollame vivo e pulcini di un giorno

L’importazione di pollame vivo e pulcini di un giorno dalle zone soggette a restrizioni stabilite nell’allegato è vietata.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.