Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 91 Agricoltura

916.441.22 Ordonnance du 25 mai 2011 concernant les sous-produits animaux (OSPA)

916.441.22 Ordinanza del 25 maggio 2011 concernente i sottoprodotti di origine animale (OSOAn)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 32 Utilisation des phosphates dicalcique et tricalcique dans l’alimentation des non-ruminants

En dérogation à l’art. 27, al. 3, les phosphates dicalcique et tricalcique peuvent être utilisés comme composant d’aliments pour des non-ruminants, à condition:

a.
qu’ils soient issus de sous-produits animaux de catégorie 3;
b.
qu’ils aient été produits selon les méthodes de transformation définies à l’annexe 5;
c.
qu’à tous les stades, depuis la production jusqu’à l’utilisation dans l’alimentation animale, ils aient été collectés, entreposés, transformés et transportés dans des équipements, des usines ou des installations non utilisés pour les aliments destinés aux ruminants;
d.
que l’établissement de fabrication de l’aliment ait été annoncé au service d’Agroscope chargé du contrôle officiel des aliments pour animaux;
e.
que l’établissement de fabrication tienne un registre des phosphates dicalcique et tricalcique utilisés;
f.
que la proportion de phosphore dans les aliments pour animaux qui en contiennent soit inférieure à 10 %, et
g.
que les aliments soient entreposés uniquement dans des unités d’élevage qui ne détiennent pas de ruminants.

75 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 25 avr. 2018, en vigueur depuis le 1er juin 2018 (RO 2018 2097).

Art. 32 Somministrazione di fosfato bicalcico e fosfato tricalcico ai non ruminanti

In deroga all’articolo 27 capoverso 3, il fosfato bicalcico e il fosfato tricalcico possono entrare nella composizione di alimenti per non ruminanti, se:

a.
provengono da sottoprodotti di origine animale della categoria 3;
b.
sono stati fabbricati conformemente ai metodi di trasformazione di cui all’allegato 5;
c.
a ogni livello della filiera (dalla produzione fino al momento della somministrazione) sono raccolti, immagazzinati, trasformati e trasportati in installazioni e impianti non utilizzati per produrre alimenti per ruminanti;
d.
lo stabilimento di produzione di alimenti per animali è notificato al controllo ufficiale degli alimenti per animali Agroscope;
e.
lo stabilimento di produzione tiene un registro sull’utilizzo del fosfato bicalcico e del fosfato tricalcico;
f.
gli alimenti per animali in cui sono contenuti hanno un contenuto totale di fosforo inferiore al 10 per cento; e
g.
gli alimenti per animali sono immagazzinati soltanto in aziende in cui non sono tenuti ruminanti.

79 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vigore dal 1° giu. 2018 (RU 2018 2097).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.