1 La classe commerciale est déterminée d’après la charnure et le tissu gras.
2 En ce qui concerne les animaux de l’espèce porcine et les cabris, seule la charnure est déterminante.
1 La classe commerciale è determinata in base alla muscolatura e al tessuto grasso.
2 Per gli animali della specie suina e i capretti è determinante soltanto la muscolatura.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.