Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 91 Agricoltura

916.307 Ordonnance du 26 octobre 2011 sur la production et la mise en circulation des aliments pour animaux (Ordonnance sur les aliments pour animaux, OSALA)

916.307 Ordinanza del 26 ottobre 2011 concernente la produzione e l'immissione sul mercato degli alimenti per animali (Ordinanza sugli alimenti per animali, OsAlA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 15 Exigences générales en matière d’étiquetage

1 Une matière première, un aliment composé ou diététique pour animaux ne peut être mis en circulation que si les indications suivantes sont fournies dans le cadre de l’étiquetage:

a.
le type d’aliment pour animaux: «matière première pour aliments des animaux», «aliment complet pour animaux» ou «aliment complémentaire pour animaux». Selon le cas les expressions suivantes peuvent aussi être utilisées:
1.
au lieu de «aliment complet pour animaux», la désignation «aliment d’allaitement complet»,
2.
au lieu de «aliment complémentaire pour animaux», les dénominations «aliment minéral» ou «aliment d’allaitement complémentaire»,
3.
au lieu de «aliment complet pour animaux» ou «aliment complémentaire pour animaux» la dénomination «aliment composé pour animaux» pour les aliments pour animaux de compagnie autres que les chats et les chiens;
b.
le nom ou la raison sociale et l’adresse de l’établissement responsable de l’étiquetage;
c.
s’il est exigé pour son activité, le numéro d’agrément de l’établissement responsable de l’étiquetage attribué conformément aux art. 48, al. 1 et 2 et 54, al. 1;
d.
le numéro de référence du lot;
e.
la quantité nette, exprimée en unités de masse pour les produits solides et en unités de masse ou de volume pour les produits liquides;
f.
la liste des additifs pour l’alimentation animale dont la déclaration est obligatoire sur l’étiquetage, précédée de l’intitulé «additifs»;
g.
si cela est prévu, la teneur en eau.

2 Le DEFR fixe les exigences d’étiquetage complémentaires pour les différents types d’aliments pour animaux.

Art. 15 Requisiti generali relativi all’etichettatura

1 Le materie prime, gli alimenti composti e gli alimenti dietetici per animali possono essere immessi sul mercato solo se sono fornite le seguenti indicazioni di etichettatura:

a.
il tipo di alimento per animali: «materia prima», «alimento completo per animali» o «alimento complementare per animali»; se del caso possono essere utilizzate anche le denominazioni seguenti:
1.
al posto di «alimento completo per animali» la designazione «alimento completo d’allattamento»,
2.
al posto di «alimento complementare per animali» la designazione «alimento minerale per animali» o «alimento complementare d’allattamento»,
3.
per gli alimenti destinati agli animali da compagnia diversi da gatti e cani: al posto di «alimento completo per animali» o «alimento complementare per animali» la designazione «alimento composto per animali»;
b.
il nome o la ditta nonché l’indirizzo dello stabilimento responsabile dell’etichettatura;
c.
il numero di omologazione, se necessario al fine dell’esercizio dell’attività, dello stabilimento responsabile dell’etichettatura secondo gli articoli 48 capoversi 1 e 2 e 54 capoverso 1;
d.
il numero di riferimento della partita o del lotto;
e.
la quantità netta espressa in unità di massa per i prodotti solidi e in unità di massa o di volume per i prodotti liquidi;
f.
l’elenco degli additivi per alimenti per animali la cui dichiarazione sull’etichetta è obbligatoria, preceduto dalla dicitura «additivi»;
g.
il tenore d’acqua, se prescritto.

2 Il DEFR stabilisce i requisiti complementari relativi all’etichettatura per i diversi tipi di alimenti per animali.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.