Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 91 Agricoltura

916.010 Ordonnance du 9 juin 2006 sur l'aide à la promotion des ventes de produits agricoles (Ordonnance sur la promotion des ventes de produits agricoles, OPVA)

916.010 Ordinanza del 9 giugno 2006 concernente il sostegno alla promozione dello smercio di prodotti agricoli (Ordinanza sulla promozione dello smercio, OPSAgr)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 15 Demandes pour des initiatives d’exportation

1 Le délai pour le dépôt des demandes pour des initiatives d’exportation est le 30 septembre de l’année précédente.30

2 Les demandes portant sur des initiatives d’analyse du marché doivent comprendre les données et documents suivants:

a.
les premières considérations stratégiques concernant la prospection de nouveaux marchés;
b.
une description du projet;
c.
un budget;
d.
un plan de financement.

3 Les demandes portant sur des initiatives de prospection du marché doivent comprendre les données et documents suivants:

a.
une analyse du portefeuille des pays;
b.
un descriptif du projet;
c.
un business plan avec un horizon de planification de cinq ans;
d.
un calcul du seuil de rentabilité;
e.
un budget;
f.
un plan de financement;
g.31
un concept pour le contrôle marketing des différentes mesures et pour le contrôle de l’atteinte des objectifs d’impact définis.

4 Les demandes portant sur des études préliminaires doivent comprendre une description du projet, un budget et un plan de financement.

29 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 23 oct. 2013, en vigueur depuis le 1er janv. 2014 (RO 2013 3951).

30 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 18 oct. 2017, en vigueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 6115).

31 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 18 oct. 2017, en vigueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 6115).

Art. 15 Domande per iniziative legate all’esportazione

1 Le domande di sostegno per iniziative legate all’esportazione vanno inoltrate entro il 30 settembre dell’anno precedente.31

2 Le domande per iniziative di analisi di mercato devono contenere le indicazioni e i documenti seguenti:

a.
prime considerazioni strategiche in relazione alla creazione di nuovi sbocchi;
b.
una descrizione del progetto;
c.
un preventivo;
d.
un piano di finanziamento.

3 Le domande per iniziative di prospezione del mercato devono contenere le indicazioni e i documenti seguenti:

a.
un’analisi del portafoglio dei Paesi in questione;
b.
una descrizione del progetto;
c.
un piano d’affari con un orizzonte di pianificazione di cinque anni;
d.
un calcolo del punto di pareggio;
e.
un preventivo;
f.
un piano di finanziamento;
g.32
un concetto per il controlling del marketing sui singoli provvedimenti e per il controllo del raggiungimento degli obiettivi d’efficacia massimi.

4 Le domande per accertamenti preliminari devono contenere una descrizione del progetto, un preventivo e un piano di finanziamento.

30 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 23 ott. 2013, in vigore dal 1° gen. 2014 (RU 2013 3951).

31 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 18 ott. 2017, in vigore dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6115).

32 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 18 ott. 2017, in vigore dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6115).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.