Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 91 Agricoltura

913.1 Ordonnance du 2 novembre 2022 sur les améliorations structurelles dans l’agriculture (Ordonnance sur les améliorations structurelles, OAS)

913.1 Ordinanza del 2 novembre 2022 sui miglioramenti strutturali nell'agricoltura (Ordinanza sui miglioramenti strutturali, OMSt)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 40 Mesures individuelles

1 Les mesures individuelles sont celles qui sont portées par au moins une exploitation et servent à la production ou à la valorisation de produits issus de la production végétale ou de l’élevage d’animaux de rente.

2 Les aides financières pour des mesures individuelles sont octroyées aux exploitants d’exploitations agricoles, d’entreprises d’horticulture productrice ou d’entreprises de production de champignons, de pousses et d’autres produits semblables pour:

a.
une aide initiale unique accordée pour encourager l’acquisition d’exploitations agricoles et de biens-fonds;
b.
l’acquisition par des fermiers d’entreprises agricoles sur le marché libre, afin d’encourager l’acquisition d’exploitations agricoles et de biens-fonds;
c.
la construction ou l’acquisition sur le marché libre de bâtiments et d’installations, ainsi que la plantation d’arbres et d’arbustes, pour la promotion de la santé des animaux et d’une production particulièrement respectueuse de l’environnement et des animaux via:
1.
la réduction des émissions d’ammoniac,
2.
la diminution de la pollution,
3.
les mesures de protection de la nature et du paysage,
4.
les mesures de protection du climat.

3 L’exploitant d’une entreprise de pêche ou de pisciculture exerçant sa profession à titre principal obtient des aides financières pour la mesure visée à l’al. 2, let. a.

4 Les exploitations d’estivage obtiennent des aides financières pour les mesures visées à l’al. 2, let. c.

Art. 40 Provvedimenti individuali

1 Sono considerati provvedimenti individuali i provvedimenti realizzati da almeno un’azienda e che servono per la produzione nonché la valorizzazione di prodotti della produzione vegetale e della detenzione di animali da reddito.

2 Sono concessi aiuti finanziari per provvedimenti individuali ai gestori di aziende agricole, aziende dedite all’ortoflorovivaismo esercitato a titolo professionale e aziende produttrici di funghi, germogli e prodotti simili, per:

a.
un aiuto iniziale unico per promuovere l’acquisto di aziende agricole e fondi agricoli;
b.
l’acquisto di aziende agricole sul libero mercato da parte degli affittuari per promuovere l’acquisto di aziende agricole e fondi agricoli;
c.
la costruzione o l’acquisto sul libero mercato di edifici e installazioni nonché la piantagione di alberi e arbusti per promuovere la salute degli animali e una produzione particolarmente rispettosa dell’ambiente e degli animali attraverso:
1.
la riduzione delle emissioni di ammoniaca,
2.
la riduzione del carico di sostanze nocive,
3.
provvedimenti per la protezione del patrimonio culturale e del paesaggio,
4.
provvedimenti per la protezione del clima.

3 Ai gestori a titolo principale di un’azienda dedita alla pesca o alla piscicoltura sono concessi aiuti finanziari per il provvedimento di cui al capoverso 2 lettera a.

4 Alle aziende d’estivazione sono concessi aiuti finanziari per provvedimenti di cui al capoverso 2 lettera c.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.