Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 91 Agricoltura

910.19 Ordonnance du 25 mai 2011 sur l'utilisation des dénominations «montagne» et «alpage» pour les produits agricoles et les denrées alimentaires qui en sont issues (Ordonnance sur les dénominations «montagne» et «alpage», ODMA)

910.19 Ordinanza del 25 maggio 2011 concernente l'impiego delle designazioni «montagna» e «alpe» per i prodotti agricoli e le derrate alimentari da essi ottenute (Ordinanza sulle designazioni «montagna» e «alpe», ODMA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 12a Rapports des organismes de certification

Les organismes de certification présentent à l’OFAG un rapport annuel contenant les informations suivantes:

a.
liste des entreprises contrôlées, réparties dans les catégories «production», «transformation» et «élaboration»;
b.
nombre et type d’irrégularités constatées et de retraits de certificats.

19 Introduit par le ch. I de l’O du 18 oct. 2017, en vigueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 6089).

Art. 12a Resoconto degli enti di certificazione

Gli enti di certificazione forniscono all’UFAG annualmente un rapporto recante le seguenti indicazioni:

a.
l’elenco delle aziende controllate, suddivise nelle categorie «produzione», «trasformazione» ed «elaborazione»;
b.
il numero e il genere di irregolarità riscontrate e dei certificati revocati.

19 Introdotto dal n. I dell’O del 18 ott. 2017, in vigore dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6089).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.