Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 84 Habitat
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 84 Condizioni d'abitazione

843 Loi fédérale du 4 octobre 1974 encourageant la construction et l'accession à la propriété de logements (LCAP)

843 Legge federale del 4 ottobre 1974 che promuove la costruzione d'abitazioni e l'accesso alla loro proprietà (LCAP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 34 Exécution

1 Les prêts sont mis à la disposition d’instituts de financement ou de collectivités de droit public; ils doivent porter intérêt aux taux usuels sur le marché.

2 Le Conseil fédéral règle la durée et les délais d’amortissement des prêts en tenant compte des conditions du marché.

3 Il règle les conditions auxquelles les fonds doivent être remis aux requérants.

Art. 34 Esecuzione

1 I mutui sono messi a disposizione degli istituti finanziari o degli enti di diritto pubblico e sono rimunerati al saggio d’interesse usualmente praticato sul mercato.

2 Il Consiglio federale disciplina la durata e i termini d’ammortamento tenendo conto delle condizioni del mercato.

3 Esso stabilisce le condizioni alle quali i mezzi devono essere trasmessi ai richiedenti.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.