1 Les récipients en verre non protégés ne peuvent être remplis qu’avec des gaz liquéfiés ou dissous sous pression.
2 La capacité totale de tels récipients ne peut excéder 150 ml.
3 Ces récipients doivent résister à une pression d’épreuve au moins égale à 12 bars.
4 …8
5 Le conditionnement doit satisfaire aux exigences suivantes:
8 Abrogé par le ch. I de l’O du DFI du 3 nov. 2010, avec effet au 1er déc. 2010 (RO 2010 5079).
1 I recipienti di vetro non protetto possono essere riempiti soltanto con gas liquefatti o disciolti sotto pressione.
2 La capacità totale di questi recipienti di vetro non può superare i 150 ml.
3 La pressione di prova deve essere di almeno 12 bar.
4 ...8
5 Per il riempimento valgono i seguenti requisiti:
8 Abrogato dal n. I dell’O del DFI del 3 nov. 2010, con effetto dal 1° dic. 2010 (RU 2010 5079).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.