Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità

814.501.512 Ordonnance du DFI du 26 avril 2017 sur l'utilisation de sources radioactives scellées en médecine (OSRM)

814.501.512 Ordinanza del DFI del 26 aprile 2017 concernente la manipolazione di sorgenti radioattive sigillate in medicina (OSRM)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 24 Instruction du service du feu

Le service du feu compétent est informé par écrit par le titulaire de l’autorisation:

a.
de l’emplacement des secteurs contrôlés et surveillés;
b.
de la présence des sources médicales;
c.
d’un éventuel comportement particulier que le service du feu doit adopter en cas d’incendie.

Art. 24 Istruzioni per il corpo dei pompieri

Il corpo dei pompieri competente deve essere informato per scritto dal titolare della licenza su:

a.
l’ubicazione delle aree controllate e sorvegliate;
b.
la presenza di sorgenti radioattive;
c.
eventuali procedure particolari che il corpo dei pompieri deve seguire in caso di incendio.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.