Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 78 Postes et télécommunications
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 78 Poste e telecomunicazioni

784.102.1 Ordonnance du 18 novembre 2020 sur l'utilisation du spectre des fréquences de radiocommunication (OUS)

784.102.1 Ordinanza del 18 novembre 2020 sull'utilizzazione dello spettro delle radiofrequenze (OUS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 3 Plan national d’attribution des fréquences

1 Le plan national d’attribution des fréquences (PNAF) attribue certains domaines de fréquences à un ou plusieurs services de radiocommunication (radio services) (allocation).

2 Il se fonde sur le règlement des radiocommunications du 17 novembre 19953 et sur les accords internationaux applicables.

3 L’Office fédéral de la communication (OFCOM) actualise régulièrement le PNAF et le publie dans la Feuille fédérale, avec référence au site Internet correspondant.

Art. 3 Piano nazionale di attribuzione delle frequenze

1 Il piano nazionale di attribuzione delle frequenze (PNAF) attribuisce determinate gamme di frequenze (allocation) a uno o più servizi di radiocomunicazione (radio services).

2 Si basa sul Regolamento delle radiocomunicazioni del 17 novembre 19953 e sugli accordi internazionali applicabili.

3 L’Ufficio federale delle comunicazioni (UFCOM) aggiorna regolarmente il PNAF e lo pubblica nel Foglio federale con il riferimento al relativo sito Internet.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.