Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 78 Postes et télécommunications
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 78 Poste e telecomunicazioni

783.016.2 Ordonnance de la Commission de la poste du 30 août 2018 relative aux exigences minimales pour les conditions de travail dans le domaine des services postaux (OEMTP)

783.016.2 Ordinanza della Commissione delle poste del 30 agosto 2018 sugli standard minimi delle condizioni di lavoro nel settore dei servizi postali (OSMLP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Exigences minimales

1 Le salaire horaire minimal brut des employés est de 18,27 francs.

2 La durée maximale de la semaine de travail convenue contractuellement est de 44 heures.

3 Les exigences minimales s’appliquent dès le début des rapports de travail et indépendamment du taux d’occupation.

Art. 2 Standard minimi

1 Il salario lordo dei lavoratori ammonta almeno a 18.27 franchi all’ora.

2 La durata massima della settimana lavorativa convenuta contrattualmente è di 44 ore.

3 Gli standard minimi si applicano dall’inizio del rapporto di lavoro e indipendentemente dal tasso di occupazione.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.