Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti

748.941 Ordonnance du DETEC du 24 novembre 2022 sur les aéronefs de catégories spéciales (OACS)

748.941 Ordinanza del DATEC del 24 novembre 2022 sulle categorie speciali di aeromobili (OACS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 30 Champ d’application

1 Les dispositions de la présente section ne s’appliquent qu’aux modèles réduits d’aéronefs exploités dans le cadre de clubs ou d’associations d’aéromodélisme.

2 La Fédération suisse d’aéromodélisme (FSAM) est une association qui a reçu une autorisation conformément à l’art. 16, par. 2 du règlement d’exécution (UE) 2019/947.

3 Un pilote de modèle réduit est réputé exploiter un modèle réduit d’aéronef au sens de l’al. 1:

a.
lorsqu’il est membre d’un club d’aéromodélisme, ou d’une association d’aéromodélisme qui a reçu une autorisation, ou
b.
lorsqu’il s’engage au moyen d’une déclaration à observer les directives de la FSAM disponibles publiquement; cette dernière fournit le formulaire à cet effet.

4 Les dispositions du règlement d’exécution (UE) 2019/947 ne sont pas applicables, à l’exception de l’art. 16, aux modèles réduits d’aéronefs au sens de la présente section.

Art. 30 Campo d’applicazione

1 Le disposizioni della presente sezione si applicano soltanto agli aeromodelli utilizzati nel quadro di club e associazioni di aeromodellismo.

2 La Federazione Svizzera di Aeromodellismo (FSAM) è un’associazione che ha ottenuto un’autorizzazione conformemente all’articolo 16 capoverso 2 lettera a del regolamento di esecuzione (UE) 2019/947.

3 Un pilota di aeromodello utilizza un aeromodello ai sensi del capoverso 1 se:

a.
è membro di un club o di un’associazione di aeromodellismo che ha ottenuto un’autorizzazione; o
b.
si impegna con una dichiarazione a osservare le direttive della FSAM, disponibili pubblicamente; la FSAM fornisce l’apposito modulo.

4 Le disposizioni del regolamento di esecuzione (UE) 2019/947 non sono applicabili, a eccezione dell’articolo 16, agli aeromodelli di cui alla presente sezione.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.