Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti

748.112.11 Ordonnance du 28 septembre 2007 sur les émoluments de l'Office fédéral de l'aviation civile (OEmol-OFAC)

748.112.11 Ordinanza del 28 settembre 2007 sugli emolumenti dell'Ufficio federale dell'aviazione civile (OEm-UFAC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préface

748.112.11

Ordonnance
sur les émoluments de l’Office fédéral de l’aviation civile

(OEmol-OFAC)

du 28 septembre 2007 (Etat le 1er mars 2021)

Titolo

748.112.11

Ordinanza
sugli emolumenti dell’Ufficio federale dell’aviazione civile

(OEm-UFAC)

del 28 settembre 2007 (Stato 1° marzo 2021) (Stato 1° marzo 2021)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.