Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti

744.21 Loi fédérale du 29 mars 1950 sur les entreprises de trolleybus (Loi sur les trolleybus, LTro)

744.21 Legge federale del 29 marzo 1950 sulle imprese filoviarie (Legge sulle imprese filoviarie, LIF)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 14

1 Le Conseil fédéral édictera des dispositions sur la formation et l’examen des conducteurs de trolleybus.

2 Le permis de conduire est délivré par l’autorité cantonale compétente.

3 Le refus et le retrait du permis de conduire doivent être communiqués, avec indication des motifs, à l’autorité de surveillance.

Art. 14

1 Il Consiglio federale emana disposizioni su la formazione e l’esame dei conducenti di filobus.

2 La licenza di condurre è rilasciata dall’autorità cantonale competente.

3 Il rifiuto o il ritiro della licenza di condurre devono essere comunicati, con la motivazione, all’autorità di vigilanza.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.