1 Les entreprises qui perçoivent des indemnités, des contributions ou des prêts de la Confédération et des cantons présentent à l’OFT et aux cantons concernés, dans les 30 jours qui suivent l’assemblée générale, les comptes annuels approuvés par celle-ci et assortis des documents ci-après pour la vérification sous l’angle du droit des subventions:
2 Le procès-verbal de l’assemblée générale est envoyé dès qu’il est légalement valable.
3 Dans le cadre de leurs activités de contrôle, les commanditaires peuvent exiger d’autres documents.
12 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DETEC du 1er mai 2020, en vigueur depuis le 1er janv. 2020 (RO 2020 1653).
1 Le imprese che hanno ricevuto indennità, contributi o mutui da Confederazione e Cantoni devono presentare all’UFT e ai rispettivi Cantoni, entro trenta giorni dall’assemblea generale, il conto annuale approvato da quest’ultima e la seguente documentazione ai fini della verifica dell’impiego conforme dei sussidi:
2 Il verbale dell’assemblea generale deve essere presentato non appena acquisisce validità giuridica.
3 I committenti possono esigere ulteriori documenti nell’ambito della loro attività di verifica.
12 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del DATEC del 1° mag. 2020, in vigore dal 1° gen. 2020 (RU 2020 1653).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.