Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti

742.141.21 Ordonnance du DETEC du 27 novembre 2009 sur l'admission à la conduite de véhicules moteurs des chemins de fer (OCVM)

742.141.21 Ordinanza del DATEC del 27 novembre 2009 concernente l'abilitazione alla guida di veicoli motore delle ferrovie (OVF)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 35 Pratique minimale de la conduite

1 La pratique minimale de la conduite est de:

a.
200 heures à acquérir dans un délai de douze mois pour les conducteurs de locomotives de la catégorie B;
b.
100 heures à acquérir dans un délai de douze mois pour:
1.
les conducteurs de locomotives de la catégorie B100 et B80,
2.
les conducteurs de tramways avec transport de voyageurs;
c.
50 heures à acquérir dans un délai de douze mois pour:
1.
les conducteurs de véhicules moteurs des catégories A40, A, B60, Ai40, Ai et Bi,
2.
les conducteurs de tramways sans transport de voyageurs.

2 Il y a lieu d’acquérir la moitié de la pratique minimale de la conduite au cours des deux premiers mois qui suivent la réussite de l’examen de capacité.

2bis Les conducteurs de locomotives au bénéfice d’une admission en tant que chef-circulation peuvent effectuer la moitié de la pratique minimale de la conduite en service de chef-circulation.29

3 Dans des cas isolés motivés, l’OFT peut autoriser une réduction de la pratique minimale de la conduite si la sécurité n’est pas menacée.

4 Les conducteurs de locomotives engagés dans le trafic transfrontalier en dehors des lignes et des gares énumérées à l’annexe 6 doivent acquérir la moitié de la pratique minimale de la conduite sur des lignes et dans des gares exploitées conformément aux prescriptions suisses de circulation des trains.

29 Introduit par le ch. I de l’O du DETEC du 18 déc. 2013, en vigueur depuis le 1er fév. 2014 (RO 2014 67).

Art. 35 Pratica di guida minima

1 La pratica di guida minima è di:

a.
200 ore nell’arco di dodici mesi per i macchinisti della categoria B;
b.
100 ore nell’arco di dodici mesi per:
1.
macchinisti della categorie B100 e B80,
2.
conducenti di tram con trasporto di viaggiatori;
c.
50 ore nell’arco di dodici mesi per:
1.
conducenti di veicoli motore delle categorie A40, A, B60, Ai40, Ai e Bi,
2.
conducenti di tram senza trasporto di viaggiatori.

2 La metà della pratica di guida minima deve essere acquisita entro i primi due mesi successivi al superamento dell’esame di capacità.

2bis I macchinisti in possesso di un’abilitazione di capomovimento della categoria A o B possono acquisire metà della loro pratica di guida minima mediante altrettante ore di direzione della circolazione.28

3 In singoli casi motivati, l’UFT può autorizzare una pratica di guida minima ridotta se non vi è pericolo per la sicurezza.

4 I macchinisti che operano in ambito transfrontaliero al di fuori delle tratte e delle stazioni menzionate nell’allegato 6 assolvono la metà della pratica di guida minima su tratte e in stazioni conformemente alle Prescrizioni svizzere sulla circolazione dei treni.

28 Introdotto dal n. I dell’O del DATEC del 18 dic. 2013, in vigore dal 1° feb. 2014 (RU 2014 67 245).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.