Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti

742.101 Loi fédérale du 20 décembre 1957 sur les chemins de fer (LCdF)

742.101 Legge federale del 20 dicembre 1957 sulle ferrovie (Lferr)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 48a Objectifs

L’aménagement de l’infrastructure ferroviaire poursuit les objectifs suivants:

a.
transport des voyageurs:
1.
améliorer les raccordements aux espaces métropolitains européens,
2.
améliorer les raccordements entre les espaces métropolitains suisses et la desserte au sein de ceux-ci,
3.
améliorer les raccordements à l’intérieur des réseaux de villes suisses et entre ces réseaux et les centres des espaces métropolitains,
4.
aménager le trafic régional et d’agglomération,
5.
améliorer la desserte des régions de montagne et des régions touristiques;
b.
trafic marchandises:
1.
transférer le trafic lourd transalpin,
2.
améliorer les trafics intérieur, d’importation et d’exportation,
3.
améliorer la disponibilité des sillons.

Art. 48a Obiettivi

L’ampliamento dell’infrastruttura persegue i seguenti obiettivi:

a.
traffico viaggiatori:
1.
migliorare i collegamenti con le aree metropolitane europee,
2.
migliorare i collegamenti tra le aree metropolitane svizzere e al loro interno,
3.
migliorare i collegamenti all’interno della rete urbana svizzera e con i centri delle aree metropolitane,
4.
ampliare il traffico regionale e il traffico d’agglomerato,
5.
migliorare i collegamenti con le regioni di montagna e le regioni turistiche;
b.
traffico merci:
1.
trasferire il traffico pesante transalpino dalla strada alla ferrovia,
2.
migliorare il traffico interno, nonché il traffico di importazione e di esportazione,
3.
migliorare la disponibilità delle tracce.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.