Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti

741.413 Ordonnance du 16 novembre 2016 concernant les exigences techniques requises pour les tracteurs et leurs remorques (OETV 2)

741.413 Ordinanza del 16 novembre 2016 concernente le esigenze tecniche per i trattori e i loro rimorchi (OETV 2)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préambule

Le Conseil fédéral suisse,

vu les art. 8, al. 1, 9, al. 1bis et 3, 25 et 106, al. 1, 6 et 10, de la loi fédérale du 19 décembre 1958 sur la circulation routière1,

arrête:

Preambolo

Il Consiglio federale svizzero,

visti gli articoli 8 capoverso 1, 9 capoversi 1bis e 3, 25 nonché 106 capoversi 1,
6 e 10 della legge del 19 dicembre 19581 sulla circolazione stradale,

ordina:

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.