Droit interne 6 Finances 68 Monopole de l'alcool
Diritto nazionale 6 Finanze 68 Monopolio dell'alcole

681.41 Ordonnance du 5 juin 1989 concernant la prise en charge des boissons distillées par l'Office fédéral de la douane et de la sécurité des frontières

681.41 Ordinanza del 5 giugno 1989 concernente la presa in consegna delle bevande distillate da parte dell'Ufficio federale della dogana e della sicurezza dei confini

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 3 Exigences auxquelles doit satisfaire l’eau-de-vie de fruits à pépins

1 L’eau-de-vie de fruits à pépins, dégustée à 30 % vol et à 25 °C, doit contenir de manière nettement perceptible les substances qui lui donnent son odeur et sa saveur caractéristiques. Ces dernières doivent être de bon aloi.

2 L’eau-de-vie de fruits à pépins doit être limpide et incolore.

3 L’eau-de-vie de fruits à pépins doit satisfaire aux exigences de l’ordonnance du 16 décembre 2016 sur les denrées alimentaires et les objets usuels7 et de l’ordonnance du DFI du 16 décembre 2016 sur les limites maximales applicables aux résidus de pesticides présents dans ou sur les produits d’origine végétale ou animale8. L’adjonction de sucres n’est pas autorisée. Les impuretés ne sont pas admises.9

4 L’eau-de-vie de fruits à pépins produite en alambic doit avoir une teneur en alcool d’au moins 55 % vol, celle produite dans une colonne de distillation doit avoir une teneur en alcool d’au moins 70 % vol, mais au plus de 76 % vol.

6 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 15 janv. 1997, en vigueur depuis le 1er fév. 1997 (RO 1997 412).

7 RS 817.02

8 RS 817.021.23

9 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 15 sept. 2017, en vigueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 5195).

Art. 3 Requisiti dell’acquavite di frutta a granelli

1 A un tenore alcolico del 30 % vol e a 25°C l’acquavite di frutta a granelli deve distintamente contenere le sostanze che le danno l’odore e il sapore caratteristici. Questi ultimi non possono essere né difettosi né estranei.

2 L’acquavite di frutta a granelli deve essere d’aspetto limpido e incolore.

3 L’acquavite di frutta a granelli deve essere conforme alle esigenze dell’ordinanza del 16 dicembre 20167 sulle derrate alimentari e gli oggetti d’uso e dell’ordinanza del DFI del 16 dicembre 20168 concernente i livelli massimi per i residui di antiparassitari nei o sui prodotti di origine vegetale e animale. L’aggiunta di zucchero o sorte di zuccheri non è autorizzata. Le impurità non sono ammesse.9

4 L’acquavite di frutta a granelli prodotta negli alambicchi deve avere un tenore alcolico di almeno il 55 % vol, quella prodotta nelle colonne di distillazione di almeno il 70 % vol, ma non più del 76 % vol.

6 Nuovo testo giusta il n. I. dell’O del 15 gen. 1997, in vigore dal 1° feb. 1997 (RU 1997 412).

7 RS 817.02

8 RS 817.021.23

9 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 15 set. 2017, in vigore dal 1° gen. 2018 (RU 2017 5195).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.