Droit interne 6 Finances 64 Impôts
Diritto nazionale 6 Finanze 64 Imposte

642.132 Ordonnance du 31 août 1992 sur les mesures spéciales d'enquête de l'Administration fédérale des contributions

642.132 Ordinanza del 31 agosto 1992 sui provvedimenti speciali d'inchiesta dell'Amministrazione federale delle contribuzioni

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Organes spéciaux d’enquête

1 Sous la surveillance du Département fédéral des finances, l’Administration fédérale des contributions institue des organes d’enquête répartis en plusieurs groupes et chargés de l’exécution des mesures spéciales d’enquête prévues aux art. 190 à 195 LIFD.

2 Les auditions, les inspections locales et les mesures de contrainte sont confiées à des fonctionnaires formés à cet effet.

Art. 1 Organi speciali d’inchiesta

1 Sotto la sorveglianza del Dipartimento federale delle finanze, l’Amministrazione federale delle contribuzioni costituisce organi d’inchiesta, suddivisi in gruppi, incaricati dei provvedimenti speciali d’inchiesta di cui agli articoli 190 a 195 LIFD.

2 Gli interrogatori a verbale, le ispezioni oculari e i provvedimenti coattivi sono affidati a funzionari debitamente istruiti a tal fine.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.