Droit interne 6 Finances 64 Impôts
Diritto nazionale 6 Finanze 64 Imposte

642.118.3 Ordonnance du DFF du 3 octobre 2000 relative aux déductions, en matière d'impôt fédéral direct, de frais professionnels particuliers des expatriés (Ordonnance concernant les expatriés, Oexpa)

642.118.3 Ordinanza del DFF del 3 ottobre 2000 sulla deduzione di spese professionali particolari di espatriati ai fini dell'imposta federale diretta (Ordinanza concernente gli espatriati, Oespa)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préface

642.118.3

Ordonnance du DFF

relative aux déductions, en matière d’impôt fédéral direct, de frais professionnels particuliers des expatriés1

(Ordonnance concernant les expatriés, Oexpa)

du 3 octobre 2000 (Etat le 1er janvier 2021)

1 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFF du 9 janv. 2015, en vigueur depuis le 1er janv. 2016 (RO 2015 311).

Titolo

642.118.3

Ordinanza del DFF

sulla deduzione di spese professionali particolari di espatriati ai fini dell’imposta federale diretta1

(Ordinanza concernente gli espatriati, Oespa)

del 3 ottobre 2000 (Stato 1° gennaio 2021)

1 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del DFF del 9 gen. 2015, in vigore dal 1° gen. 2016 (RU 2015 311).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.