Droit interne 6 Finances 64 Impôts
Diritto nazionale 6 Finanze 64 Imposte

641.912.21 Ordonnance du DFF du 8 juin 2006 sur la clé de répartition de la part cantonale à la retenue d'impôt-UE entre les cantons

641.912.21 Ordinanza del DFF dell' 8 giugno 2006 concernente la chiave di ripartizione tra i Cantoni della parte cantonale alla quota di ritenuta di imposta UE

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1

La clé de répartition entre les cantons de la part à la retenue d’impôt-UE revenant aux cantons correspond à celle déterminée à l’art. 2, al. 2, de la loi fédérale du 13 octobre 1965 sur l’impôt anticipé2.

Art. 1

La chiave di ripartizione della quota di ritenuta di imposta UE spettante ai Cantoni corrisponde a quella di cui all’articolo 2 capoverso 2 della legge federale del 13 ottobre 19652 sull’imposta preventiva.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.