641.611 Ordonnance du 20 novembre 1996 sur l'imposition des huiles minérales (Oimpmin)
            
641.611 Ordinanza del 20 novembre 1996 sull'imposizione degli oli minerali (OIOm)
             Art. 19a Biocarburants
 Sont réputés biocarburants:
- a. 
 - le bioéthanol: éthanol issu de la biomasse ou d’autres agents énergétiques renouvelables;
 - b. 
 - le biodiesel: ester monoalkyle d’acides gras d’huiles végétales ou animales;
 - c. 
 - le biogaz: gaz riche en méthane provenant de la fermentation ou de la gazéification de la biomasse, y compris le gaz de digestion et le gaz de décharge;
 - d. 
 - le biométhanol: méthanol issu de la biomasse ou d’autres agents énergétiques renouvelables;
 - e. 
 - le bio-éther diméthylique: éther dyméthylique issu de la biomasse ou d’autres agents énergétiques renouvelables;
 - f. 
 - le biohydrogène: hydrogène issu de la biomasse ou d’autres agents énergétiques renouvelables;
 - g. 
 - les biocarburants synthétiques: hydrocarbures ou mélanges d’hydrocarbures synthétiques issus de la biomasse ou d’autres agents énergétiques renouvelables;
 - h. 
 - les huiles végétales et animales et les huiles végétales et animales usagées.
 
              Art. 19a Biocarburanti
 Per biocarburanti s’intendono:
- a. 
 - il bioetanolo: etanolo proveniente da biomassa o da altri agenti energetici rinnovabili;
 - b. 
 - il biodiesel: esteri monoalchilici di acidi grassi di oli vegetali o animali;
 - c. 
 - il biogas: gas ricco di metano proveniente dalla fermentazione o dalla gassificazione della biomassa, inclusi il gas di depurazione e il gas di discarica;
 - d. 
 - il biometanolo: metanolo proveniente da biomassa o da altri agenti energetici rinnovabili;
 - e. 
 - il biodimetiletere: etere dimetilico proveniente da biomassa o da altri agenti energetici rinnovabili;
 - f. 
 - il bioidrogeno: idrogeno proveniente da biomassa o da altri agenti energetici rinnovabili;
 - g. 
 - i biocarburanti sintetici: idrocarburi sintetici o miscele di idrocarburi sintetici provenienti da biomassa o da altri agenti energetici rinnovabili;
 - h. 
 - gli oli vegetali e animali o gli oli usati vegetali e animali.
 
      
   Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.   
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.