Droit interne 5 Défense nationale 52 Protection de la population et protection civile
Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 52 Protezione della popolazione e protezione civile

520.11 Ordonnance du 11 novembre 2020 sur la protection civile (OPCi)

520.11 Ordinanza sulla protezione civile (OPCi)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 78 Prescription du droit à l’encaissement des contributions de remplacement


1 Les créances relatives aux contributions de remplacement se prescrivent par 10 ans à compter de l’entrée en force de la décision d’encaissement, mais dans tous les cas par 15 ans.

2 La suspension et l’interruption sont régies par l’art. 77, al. 2 et 3.

Art. 78 Prescrizione del diritto di riscossione di contributi sostitutivi

1 Le richieste di versamento relative a contributi sostitutivi si prescrivono dieci anni dopo l’entrata in vigore della rispettiva decisione di riscossione, in ogni caso dopo 15 anni.

2 La sospensione e l’interruzione si basano sull’articolo 77 capoversi 2 e 3.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.