518.0 Arrêté du Conseil fédéral du 29 août 1952 concernant l'application des conventions de Genève dans l'armée
518.0 Decreto del Consiglio federale del 29 agosto 1952 concernente l'applicazione nell'esercito delle Convenzioni di Ginevra
Art. 1
Le Département militaire fédéral est chargé de prendre, d’entente avec le Département fédéral des finances et des douanes, les mesures nécessaires dès le temps de paix pour l’application dans l’armée des conventions de Genève pour la protection des victimes de la guerre2.
Art. 1
Il Dipartimento militare federale è incaricato di prendere, d’intesa con il Dipartimento federale delle finanze2, i provvedimenti necessari già in tempo di pace per l’applicazione nell’esercito delle Convenzioni di Ginevra per la protezione delle vittime della guerra3.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.