Droit interne 5 Défense nationale 51 Défense militaire
Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 51 Difesa militare

513.1 Ordonnance de l'Assemblée fédérale du 18 mars 2016 sur l'organisation de l'armée (Organisation de l'armée, OOrgA)

513.1 Ordinanza dell'Assemblea federale del 18 marzo 2016 sull'organizzazione dell'esercito (Organizzazione dell'esercito, OEs)

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 8 Entrée en vigueur

La présente ordonnance entre en vigueur en même temps que la modification du 18 mars 201612 de la loi du 3 février 1995 sur l’armée.

12 RO 2017 2297. Entre en vigueur le 1er janvier 2018.

Art. 8 Entrata in vigore

La presente ordinanza entra in vigore simultaneamente alla modifica del 18 marzo 201611 della legge militare del 3 febbraio 1995.

11 RU 2017 2297. In vigore dal 1° gen. 2018.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.