Droit interne 5 Défense nationale 51 Défense militaire
Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 51 Difesa militare

510.91 Loi fédérale du 3 octobre 2008 sur les systèmes d’information de l’armée et du DDPS (LSIA)

510.91 Legge federale del 3 ottobre 2008 sui sistemi d’informazione militari e su altri sistemi d’informazione nel DDPS (LSIM)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 142 Communication des données

1 Le Groupement Défense communique les données du SIAC aux services et personnes suivants:

a.
les services et personnes chargés des tâches visées à l’art. 139;
b.
le SIPA, le RAC et le MESADM.

2 Les données peuvent être communiquées ou consultées en ligne.

Art. 142 Comunicazione dei dati

1 L’Aggruppamento Difesa comunica i dati del MIFA a:

a.
agli organi e alle persone incaricati dei compiti di cui all’articolo 139;
b.
ai sistemi PISA, FABER e ADMAS.

2 I dati possono essere trasmessi o richiamati elettronicamente.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.