Droit interne 4 École - Science - Culture 42 Science et recherche
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 42 Scienza e ricerca

425.1 Loi fédérale du 28 septembre 2018 sur l'Institut suisse de droit comparé (LISDC)

425.1 Legge federale del 28 settembre 2018 sull'Istituto svizzero di diritto comparato (LISDC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 6 Organes de l’institut

Les organes de l’institut sont:

a.
le conseil de l’institut (conseil);
b.
la direction

Art. 6 Organi dell’Istituto

Gli organi dell’Istituto sono:

a.
il consiglio d’Istituto;
b.
la direzione.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.