Droit interne 3 Droit pénal - Procédure pénale - Exécution 35 Entraide judiciaire. Extradition
Diritto nazionale 3 Diritto penale - Procedura penale - Esecuzione 35 Assistenza giudiziaria. Estradizione

354.1 Convention du 23 juin 1909 relative aux transports de police

354.1 Convenzione del 23 giugno 1909 concernente i trasporti di polizia

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 22

La présente convention peut être dénoncée par les parties contractantes à la fin de chaque année, et la dénonciation déploiera ses effets un an après ce terme.

Date de l’entrée en vigueur: 1er janvier 191015

15 ACF du 25 sept. 1909, non publié au RO.

Art. 22

La presente convenzione può essere denunciata dalle Parti contraenti alla fine d’ogni anno e la denuncia avrà effetto un anno dopo questo termine.

Data dell’entrata in vigore: 1° gennaio 191017

17 DCF del 25 set. 1909, non pubblicato nella RU.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.