1 Le Service du casier judiciaire peut lancer des recherches dans VOSTRA à des fins d’analyse des données, dans la mesure où l’accomplissement de ses tâches l’exige.
2 Il peut notamment effectuer les analyses de données suivantes, dans les buts mentionnés ci-après:
| pour contrôler les conditions d’octroi des raccordements en ligne au sens de l’art. 8, al. 1, let. e; |
| pour contrôler la conformité de la saisie de données au sens de l’art. 3, al. 2, let. g, LCJ; |
| pour contrôler le respect des délais de saisie prévus aux art. 33 et 34. |
1 Il Servizio del casellario giudiziale è autorizzato a valutare i dati di VOSTRA mediante ricerche specifiche, se ciò è necessario per l’adempimento dei suoi compiti.
2 Il Servizio del casellario giudiziale può eseguire in particolare le seguenti valutazioni in merito agli scopi sotto indicati:
| per verificare i requisiti per la concessione di collegamenti in linea secondo l’articolo 8 capoverso 1 lettera e; |
| per verificare la correttezza dei dati registrati secondo l’articolo 3 capoverso 2 lettera g LCaGi; |
| per verificare il rispetto dei termini di iscrizione disciplinati agli articoli 33 e 34. |
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.