Droit interne 3 Droit pénal - Procédure pénale - Exécution 32 Droit pénal militaire
Diritto nazionale 3 Diritto penale - Procedura penale - Esecuzione 32 Diritto penale militare

321.0 Code pénal militaire du 13 juin 1927 (CPM)

321.0 Codice penale militare del 13 giugno 1927 (CPM)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 84

1 Sont punies d’une amende si elles commettent une des infractions visées aux art. 81 à 83:

a.
les personnes admises au service civil;
b.
les personnes affectées au service sans arme;
c.
les personnes qui ont été déclarées inaptes au service militaire et qui étaient déjà inaptes lorsqu’elles ont commis l’infraction.

2 Dans les cas mineurs, la personne fautive est punie disciplinairement.

3 Si l’auteur n’était pas en mesure d’entrer en service au moment des faits, il n’encourt aucune peine.

151 Nouvelle teneur selon le ch. III 2 de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1er juil. 2016 (RO 2016 1883; FF 2014 6493).

Art. 84

1 È punito con la multa chi commette uno dei reati di cui agli articoli 81–83 se:

a.
è ammesso al servizio civile;
b.
è assegnato al servizio non armato;
c.
è dichiarato inabile al servizio e questa inabilità sussisteva già al momento in cui ha commesso il fatto.

2 Nei casi poco gravi si applica una pena disciplinare.

3 Non è punito chi al momento in cui ha commesso il fatto non era in grado di entrare in servizio.

149 Nuovo testo giusta il n. II 3 della LF del 25 set. 2015, in vigore dal 1° lug. 2016 (RU 2016 1883; FF 2014 5749).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.